Четыре цвета глаз. Редьярд Киплинг (Перевод Константина Симонова).
HTML-код
- Опубликовано: 13 мар 2024
- Поддержать канал www.donationalerts.com/r/alek... Четыре цвета глаз. Редьярд Киплинг (Перевод Константина Симонова) Читает Александр Алпаткин
#аудиокниги #классическаялитература #лирика #слушатьаудиокниги #любовь #киплинг #лирика - Развлечения
Стихи очень трогательные...
Чувство любви такое незабываемое... воспоминания о глазах , которые невозможно забыть и которые связаны с временами года ,окружением ...
Боже как талантливо читает! Спасибо великолепные стихи ❤
Вдохновенно, красиво, мелодично, утончённо! Магия Вашего уникального голоса, Александр, захватывает в плен, оставляя ощущение сопричастности прекрасному... Благодарю Вас!
спасибо
Вы-лучший чтец!
Благодарю за поддержку
Браво👏
Спасибо
Не поверхностный юношеский восторг, а глубина чувства... Замечательно. Спасибо.
СПАСИБО, АЛЕКСАНДР!!!❤❤❤😊
Красота во всём❤особенно в голосе❤
Очень завораживающий тембр голоса и преподнесено ненавязчиво маленькое стихотворение,но какие красочные сравнения...!
Благодарю!
Спасибо
Да, очень хорошо.
Какой Киплинг любвеобильный.шучу. Может быть,это глаза детей или глаза хороших людей.
Стихи без смысла и красоты.